Key person
personal information
Name: |
Mohamed a.bakr | |
Citizenship: |
egyptian | |
date of birth: |
may 29, 1948 | |
marital status: |
married |
academic qualificiations
| 1. Ph.D. in Technical Translation, Herriott Watt University, Scotland 991 |
| 2. Ph.D. in Business Administration. P.S.U, USA 1985 |
| 3. Master of Business Administration, PSU, USA 1983 |
| 4. Master of Education (TEFL) University of Oklahoma, USA 1979 |
| 5. Certificate in German Language (Advanced Level) 1982 |
| 6. Certificate from Goethe Institute for passing the Advanced level Exam in German Language, 1985 |
| 7. Diploma in Modern Management, British Careers Training College, U.K., 1984 |
| 8. Diploma in Profitable Business and Trading, British Careers Training College, U.K., 1984. |
| 9. Diploma in Professional Storekeeping, British Careers Training College, U.K., 1983 |
| 10. Diploma in Successful Salesmanship, British Careers Training College, U.K., 1983. |
| 11. Bachelor of Arts in English Language and Literature, Ain Shams University, Egypt 1977 |
| 12. Bachelor of Commerce in Accountancy, Ain Shams University, Egypt 1971 |
| 13. Certificate in English Language A.U.C., Egypt 1970 |
| 14. Diploma in Petroleum Refinery Operations, Suez1967 |
training courses
| 1. Certificate for attending an advanced Training Course for Managers, Cairo, Egypt 1978 |
| 2. Certificate for attending a Safety Training Course for Managers, Alex, Egypt 1977 |
| 3. Certificate for attending a Laborer Education Course in Suez, Egypt 1964 |
appreciation certificates
| 1. Certificate of Membership in the "Who is Who" International Organization |
| 2. Appreciation Certificate from the Department of Education in Menoufia Governorate, Egypt for the public Educational Service rendered in 1970 |
| 3. Appreciation Certificate from the Training Center of the Nasr petroleum Co., granted for Personal Qualities, in 1964 |
experience
1. June 1997 – to date General Manager of MITSCO Translation Center. Translating, editing, and revising texts as well as consecutive and simultaneous interpretation of thousands of conferences for local, national and international organizations and companies in Egypt and abroad such as GTZ, USAIDS, the Consumer Protection Agency and many others, together with training translators besides managing the office
|
||||||
2. Oct. 1987 to Aug. 1997: Professor, College of Administrative Sciences, and College of Languages and Translation, King Saud University. Taught Business & Marketing (Author of some books in this field). Taught various English Language programs at different levels. Also taught several translation courses and gave public lectures on various topics in the field of translation. Also wrote many articles published in the University weekly magazines
|
||||||
3. Oct. 1979 – July 1987: Consultant, and Chief Translator of the Saudi Ports Authority in Riyadh, Saudi Arabia
- Participated in the preparation and translation of :
- Translated several documents related to the construction and operation of King Khalid Int. Airport, King Fahd Medical Complex, King Khalid Eye Hospital, King Khalid University Hospital, King Abdul Aziz University Hospital, The Saudi Ophthalmology Society including all its publications, interpreting their meetings, seminars and conferences etc.
|
||||||
4. May 1978 – Oct. 1979: Teacher of English Language and English for specific purpose (ESP) at the Training Centers of ARAMCO, Saudi Arabia.
activities
|
||||||




